<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><channel>
		<title>Spanish Work Exchange Programm - RSS Feed</title>
		<link>http://www.s-w-e-p.com/</link>
	<description>Der Blog richtet sich an unsere Praktikanten und die, die es noch werden wollen. Hier findet Ihr aktuelle Infos über Euer Praktikum, Veranstaltungstipps und Ausflugsziele auf den Kanarischen Inseln, Foto und Videos unserer Praktikanten und vieles mehr. Reinschauen lohnt sich!</description><language>de</language><image>
		<title>Spanish Work Exchange Programm - RSS Feed</title>
		<url>http://www.s-w-e-p.com/typo3conf/ext/tt_news/ext_icon.gif</url>
		<link>http://www.s-w-e-p.com/</link>
	<width>18</width><height>16</height><description>Der Blog richtet sich an unsere Praktikanten und die, die es noch werden wollen. Hier findet Ihr aktuelle Infos über Euer Praktikum, Veranstaltungstipps und Ausflugsziele auf den Kanarischen Inseln, Foto und Videos unserer Praktikanten und vieles mehr. Reinschauen lohnt sich!</description></image><generator>TYPO3 - get.content.right</generator><docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs><lastBuildDate>Fri, 27 Jan 2012 18:00:00 +0100</lastBuildDate><item>
	<title>s-w-e-p's weekly hotel phrases update!</title>
	<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=01&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=27&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=299&#38;cHash=f406053b53d6cbe5ba88e0cd39839d57</link>
<description>Learn our hotel phrases to prepare yourself for any situation that's liable to occur in your hotel...</description><content:encoded><![CDATA[ ¿Hay un restaurante por ahí que puede recomendarme? - Is there a restaurant nearby you can recommend?
¿Puede ayudarme a programar un nuevo código de la caja fuerte en mi habitación, por favor? - Could you please help me with programming a new code for the safe in my room?
¿Querría recomendarle un vino blanco para este plato. - I'd like to recommend you a white wine for this dish.
¿Qué marcas de productos cosméticos se usa en el Spa? - What cosmetical products do they use in the Spa?
¿Dónde puedo encontrar las informaciones de mi operador turístico? - Where can I find the information from my tour operator?
Usted necesita un recibo? - Do you need a receipt? ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 18:00:00 +0100</pubDate>
</item><item>
<title>Vokabular und Redewendungen aus der Hotel-Branche!</title>
<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=01&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=27&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=298&#38;cHash=6c5ae5206c5dbb72da6da0d0ab088838</link>
<description>Lernt unsere spanischen Redewendungen rund ums Hotel und bereitet Euch so auf alle möglichen...</description><content:encoded>
<![CDATA[ ¿Hay un restaurante por ahí que puede recomendarme? - Is there a restaurant nearby you can recommend?
¿Puede ayudarme a programar un nuevo código de la caja fuerte en mi habitación, por favor? - Could you please help me with programming a new code for the safe in my room?
¿Querría recomendarle un vino blanco para este plato. - I'd like to recommend you a white wine for this dish.
¿Qué marcas de productos cosméticos se usa en el Spa? - What cosmetical products do they use in the Spa?
¿Dónde puedo encontrar las informaciones de mi operador turístico? -<br /> Where can I find the information from my tour operator?
Usted necesita un recibo? - Do you need a receipt? ]]></content:encoded>
<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 17:58:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Fuerteventura – A paradise for Surfer even in the winter months</title>
<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=01&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=13&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=297&#38;cHash=9527b1f1b3a7a92e8da9de0edcd82dbb</link>
<description>Fuerteventura, second largest island of the Canaries, offers its visitors a multiplicity of worth...</description>
<content:encoded><![CDATA[Nowadays the surf sport is divided into many different kinds, such as windsurfing, kite surfing, catching a wave with a bodyboard or the classic surfing. Passion for the sea and the special things in life is what they all have in common. A sport, that challenges your body as well as your mind, which offers the extreme and teaches you in the same time to be in line with nature and its vagaries. Cause one is subject to its rules, when waiting for good conditions in the form of waves. And there are waves en masse on Fuerteventura!
<br />With their exposed position in the Atlantic Ocean and their mild climatic conditions the Canary Islands offer all-the-year ideal conditions for the surf sport. That’s why they’re often called “Europe’s Hawaii”. Especially during the winter superlative waves reach the islands, caused by a strong swell of the Atlantic and relatively weak breezes. The main surf area is provided in the north of the island around the well-known resorts Corralejo and Cotillo. Although there are also sufficient opportunities to ride waves in the south around Morro Jable and Playa Barca. Boards, Wetsuits and further equipment can be found in the numerous Surf-Shops, whereupon it’s always sensible to compare prices. Beginner should seek the help of experts, for example in the local surf schools. There they demonstrate, how the sport works and which things respectively dangers one should keep in mind – and there are existing a lot of these for surfing. Irrespective of the fact that the sport seems way more easy to perfom to the outside, than it is in reality. But for all that fun is inevitable.
<br />A lot of the surfable waves on Fuerteventura don’t break on the beaches (beachbreaks), but on the reefs (Reefbreaks). These are places which should be subject to experts, because mistakes are not allowed, as names for spots like “Suicides” or “Spew Pits” forebode. In addition one should be able to estimate the flow conditions and the wind, which cause in most cases better conditions in the north than in the south of the island. That’s why you can watch numerous kite- and wind-surfers chasing gusts of wind on Flag Beach, while you also have to be careful not to collide with the surfers in Corralejo, running along the seafront with the wet boards under their arms.
<br />So give this exotic sport a chance to enchant you, no matter if on Fuerteventura or on one of the other islands! Try one of the courses just for fun, improve your bottom turn or just enjoy the vespertine atmosphere&nbsp; in a surfer-bar and maybe you’ll even meet a profi.<br /><br />Having said this: Hang loose!
<br />Your s-w-e-p-Team<br /><br />]]></content:encoded>
<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 17:09:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Fuerteventura –Surferparadies auch im Winter</title>
<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=01&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=13&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=296&#38;cHash=b2abe640db08e83e44a290a853db1e75</link>
<description>Fuerteventura, nach Teneriffa die zweitgrößte Insel der Kanaren, bietet seinen Besuchern eine...</description>
<content:encoded><![CDATA[Der Surfsport gliedert sich heutzutage in viele verschiedene Arten auf, so gibt es zum Beispiel das Windsurfen, das Kitesurfen, das Reiten der Wellen mit dem Bodyboard oder das klassische Surfen. Ihnen allen gemein ist die Leidenschaft für das Meer und das Besondere. Ein Sport, der sowohl Körper als auch Geist fordert, das Extreme bietet und gleichzeitig lehrt, mit der Natur und Ihren Launen zu leben. Eben jenen ist man nämlich unterworfen, wenn man auf gute Bedingungen in Form von Wellen wartet. Und Wellen gibt es auf Fuerteventura en masse!
<br />Durch ihre exponierte Lage im Atlantischen Ozean und ihre milden Klimaverhältnisse bieten die Kanarischen Inseln ganzjährig ideale Voraussetzungen für den Surfsport und werden oft auch liebevoll “Hawaii Europas” genannt. Gerade im Winter treffen durch den starken Seegang des Atlantiks und dem verhältnismäßig schwachen Wind Wellen der Superlative ein. Das Hauptgebiet des Surfsports erstreckt sich auf Fuerteventura im Norden der Insel rund um die bekannten Ferienorte Corralejo und Cotillo, wobei es natürlich auch im Süden rund um Morro Jable und Playa Barca genügend Gelegenheit zum Wellenreiten gibt. Bretter, Wetsuits und weitere Ausrüstung findet man in den zahlreichen Shops, wobei der Preisvergleich sich oftmals lohnt. Anfänger sollten sich allerdings zunächst in erfahrene Hände, so zum Beispiel in Surfschulen begeben. Dort wird einem gezeigt, wie genau der Sport funktioniert und welche Dinge bzw. Gefahren man beachten muss – von diesen gibt es beim Surfen nämlich einige. Ganz abgesehen davon, dass der Sport von außen betrachtet wesentlich leichter aussieht, als er letztendlich ist. Spaß ist dennoch auf jeden Fall vorprogrammiert.
<br />Viele der surfbaren Wellen auf Fuerteventura brechen nicht an Sandstränden (Beachbreaks), sondern am Riff (Reefbreaks). Orte, die eher Könnern vorbehalten sind und nicht viele Fehler erlauben, was Wellennamen wie “ Suicides” oder “Spew Pits” schon verraten. Ebenso muss man auch die Strömungs- und Windverhältnisse einschätzen können, welche im Norden der Insel zumeist bessere Bedingungen liefern, als im Süden. So kommt es auch, dass man am Flag Beach auf Fuerteventura fast ständig Wind- und Kitesurfer der nächsten Böe hinterherjagen sieht und man in Corralejo aufpassen muss, nicht mit einem Surfer zusammenzustoßen, der gerade mit seinem nassen Brett die Hafenpromenade heruntereilt.
<br />Lasst Euch also verzaubern von diesem exotischen Sport, sei es auf Fuerteventura oder den anderen Inseln. Probiert Euch aus Spaß einmal in einem Kurs aus, verbessert Euren Bottom Turn oder genießt einfach die entspannte abendliche Atmosphäre in einer Surfer-Bar und begegnet dabei vielleicht sogar dem ein oder anderen Profi.
<br />In diesem Sinne: Hang Loose!
<br />Euer s-w-e-p-Team<br /><br />]]></content:encoded>
<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 17:07:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>s-w-e-p's weekly hotel phrases update!</title>
<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=01&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=03&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=295&#38;cHash=82d4bc6757a6d1ad4090a0d579fb5efe</link>
<description>Learn our hotel phrases to prepare yourself for any situation that's liable to occur in your hotel...</description>
<content:encoded><![CDATA[<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;" lang="EN-US">Necesitamos analizar las expectaciones y necesidades de nuestros huéspedes más profundo. - We need to analyse our guests' expectations and needs more profoundly. </span>
<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;">¡Que tenga un buen viaje de vuelta! - Have a good trip home! </span>
<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;">¿Dónde se encuentra la próxima parada de autobuses? - Where is the next bus station? </span>
<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;">El curso de gimnasia empieza a las nueve. - The gymnastics course starts at 9 o'clock.</span>
<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;">¿Comó podría ayudarle? - How can I help you? </span>]]></content:encoded>
<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 16:35:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Vokabular und Redewendungen aus der Hotel-Branche!</title>
<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2012&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=01&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=03&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=294&#38;cHash=77e91ab4d938adaef23d7cf2d5bd72bd</link>
<description>Lernt unsere spanischen Redewendungen rund ums Hotel und bereitet Euch so auf alle möglichen...</description>
<content:encoded><![CDATA[<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;" lang="EN-US">Necesitamos analizar las expectaciones y necesidades de nuestros huéspedes más profundo. - We need to analyse our guests' expectations and needs more profoundly. </span>
<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;">¡Que tenga un buen viaje de vuelta! - Have a good trip home! </span>
<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;">¿Dónde se encuentra la próxima parada de autobuses? - Where is the next bus station? </span>
<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;">El curso de gimnasia empieza a las nueve. - The gymnastics course starts at 9 o'clock.</span>
<span style="font-family:&quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;">¿Comó podría ayudarle? - How can I help you? </span>]]></content:encoded>
<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 16:28:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Frohes Neues Jahr 2012</title>
<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2011&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=12&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=30&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=291&#38;cHash=1ed1ddc1e38a488215a8eb355888bb6d</link>
<description>Der 31. Dezember ist ein Tag an dem die Spanier ausgelassen feiern.</description>
<content:encoded><![CDATA[An Silvester gehen die Spanier noch später als sonst aus, normalerweise so gegen 01:00 Uhr. Davor feiern sie im Kreis der Familie oder mit Freunden das neue Jahr. Gefeiert wird danach bis mindestens 06:00 Uhr in der Früh, meistens sogar noch länger. Laut Tradition werden um Mitternacht, wenn die Uhr 12 mal schlägt, 12 Weintrauben gegessen. Eine für jeden Glockenschlag. Jede Weintraube bedeutet dabei einen Monat Glück. Diese Tradition geht auf das Jahr 1909 zurück, als es eine hervorragende Weinlese und somit einen Überschuss an Trauben gab. Deshalb ließ der König von Spanien damals an Silvester Weintrauben an die Menschen verteilen. Seitdem herrscht der Glaube, dass die 12 nach Mitternacht verzehrten Trauben für Glück im neuen Jahr sorgen. Diese Tradition sorgt immer für viel Spaß, das einzige Problem ist nur, dass es fast unmöglich ist, kernlose Weintrauben in Spanien zu bekommen. Daher sollte man sich darauf vorbereiten, um Mitternacht auf Kerne beissen zu müssen, um die Weintrauben schnell genug essen zu können. Aber passt auf, dass ihr nicht zu früh anfangt. Denn um Mitternacht läuten zunächst vier mal etwas höhere Glocken, erst danach folgen die eigentlichen, tieferen 12 Glockenschläge. Jedes Jahr machen ein paar Leute diesen Fehler. Besonders berühmt für diese Silvestertradition ist der Platz der „Puerta del Sol“ in Madrid. Hier versammeln sich jedes Jahr Tausende von Menschen vor der großen Uhr, um das neue Jahr zu begrüßen. Für alle, die nicht vor Ort sein können, werden die Glockenschläge an der Puerta del Sol in Madrid auch im Fernsehen im ganzen Land übertragen. Eine weitere Tradition zu Silvester in Spanien ist, rote Unterwäsche zu tragen. Diese Tradition entstand im Mittelalter, als man die Farbe rot nicht tragen durfte, da sie mit Hexerei, dem Teufel und Blut in Verbindung gebracht wurde. Doch die Menschen glaubten damals, dass rot auch ein Symbol für Leben ist (besonders im Winter). Deshalb trugen sie ihre rote Kleidung so, dass sie niemand sehen konnte. Und um Glück im neuen Jahr zu haben, trugen sie zum Jahreswechsel rote Unterwäsche.
Und was habt Ihr geplant für Silvester? Wir wünschen Euch auf jeden Fall einen guten Rutsch ins Neue Jahr und viel Glück für 2012.
Feiert schön!
Euer s-w-e-p Team ]]></content:encoded>
<category>Veranstaltungstipps</category>
<pubDate>Fri, 30 Dec 2011 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Happy New Year 2012!</title>
<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2011&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=12&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=30&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=290&#38;cHash=492ec9afb4a8b43b71dcfab677a35c85</link>
<description>Spaniards go out much later on New Years Eve, usually around 01:00 at night.</description>
<content:encoded><![CDATA[Normally prior to this they are with friends or family celebrating the New Year. The partying continues till at least 06:00 am but often much longer. At midnight there is a tradition of eating twelve grapes. At each chime of the clock a grape is to be eaten and each grape you successfully eat in time means one month’s good luck. The tradition was started by the king of Spain about 100 years ago, when there was a particularly big grape harvest one year and he decided to give everyone grapes to eat on New Year’s Eve. It’s a lot of fun, the only problem is that it’s almost impossible to buy seedless grapes in Spain, so at midnight you’ll find yourself biting into the seeds and having a cringe on your face, as you try to eat the grapes in time. There are four higher pitched chimes before the 12 chimes of midnight, so make sure you don’t start too early. Especially the big plaza &quot;Puerta del Sol&quot; in Madrid is famous for this tradition on New Year's Eve. Every year thousands of people gather there in front of the big clock to hail the new year. There are also television broadcasts of the chimes from the &quot;Puerta del Sol&quot; in Madrid for all those, who can't be on location.&nbsp;
Another typical tradition in Spain is to wear red underwear on New Year’s Eve. It dates back to the Middle Ages, when it was prohibited to wear red, as it was associated with witchcraft, the devil and blood, so people would wear red that couldn’t be seen, as they believed the red was a symbol of life, especially during the winter months. People wore the red underwear to bring them luck for the coming year.
And what are your plans for the New Year's Eve? We wish you Happy New Year and all the best for 2012!
Your s-w-e-p Team]]></content:encoded>
<category>Events</category>
<pubDate>Fri, 30 Dec 2011 00:00:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>¡Feliz Navidad!</title>
<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2011&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=12&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=23&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=289&#38;cHash=aedc4c6017942ebf8106ba3524b47fdb</link>
<description>In Spanien feiert man Weihnachten ein bißchen anders als bei uns zu Hause.</description>
<content:encoded><![CDATA[<span lang="EN-US">Die Geschenke werden hier am 06. Januar geöffnet, dem Tag, an dem die „Heiligen drei Könige“ (Caspar, Melchior und Balthasar) gefeiert werden. Die „Heiligen drei Könige“ kamen zur Krippe und brachten dem neugeborenen Jesuskind Gold, Weihrauch und Myrrhe als Geschenke. Deshalb glauben die Kinder in Spanien, dass die „Heiligen drei Könige“ ihnen die Geschenke bringen und nicht der Weihnachtsmann. Als Brauch werden am Abend zuvor Schuhe mit Stroh, Karotten und Gerste für die ermüdeten Kamele gefüllt, die ihre Reiter durch die Nacht tragen müssen. Am Morgen ist dann das Essen für die Kamele verschwunden, dafür liegen nun Geschenke in den Schuhen. Manche stellen ihre Schuhe auch auf den Balkon, in der Hoffnung, dass die 3 Heiligen sie im Vorbeireiten mit Geschenken füllen. Außerdem ehren die Spanier an Weihnachten besonders die Kuh. Denn es ist überliefert, dass, nachdem Jesus geboren worden war, eine Kuh ihn mit ihrem Atem gewärmt hat. </span>
<span lang="EN-US">An Heiligabend, sobald die Sterne aufgegangen sind, werden in allen Häusern kleine Öllampen angezündet. Das Weihnachtsessen wird in Spanien traditionell eher spät gegessen und es gibt keinen Truthahn, sondern es werden Schweinefleisch, Lamm oder Krustentiere zubereitet. Eine in der Weihnachtszeit in Spanien beliebte traditionelle Süßigkeit ist außerdem der „turron“. Eine Art Nougat, das aus Mandeln, Honig, Zucker und Ei hergestellt wird. Es gibt ihn in vielen verschiedenen Sorten, zum Beispiel gefüllt mit Schokolade oder Früchten. </span>
<span lang="EN-US">Der 1. Weihnachtstag wird ebenfalls eher ruhig im Kreise der Familie verbracht. Ganz im Gegensatz zum 28. Dezember, dem „Día de los Inocentes“ („Tag der Unschuldigen“). An diesem spielen sich Familie und Freunde, ähnlich dem 1. April in Deutschland gegenseitig Streiche und auch die Zeitungen drucken komische Artikel zum Spaß.</span>
<span lang="EN-US">Wir wünschen Euch&nbsp;viel Spaß beim Entdecken neuer Traditionen und eine schöne Vorweihnachtszeit!</span>
<span lang="EN-US">Frohe Weihnachten!</span>
<span lang="EN-US">Euer s-w-e-p Team</span>]]></content:encoded>
			<category>Veranstaltungstipps</category>
			
			
			<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 00:00:00 +0100</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>¡Feliz navidad!</title>
			<link>http://www.s-w-e-p.com/index.php?id=58&#38;tx_ttnews%5Byear%5D=2011&#38;tx_ttnews%5Bmonth%5D=12&#38;tx_ttnews%5Bday%5D=23&#38;tx_ttnews%5Btt_news%5D=288&#38;cHash=98b32259b52b539202ab82b5c2b836ac</link>
			<description>Christmas is slightly different in Spain than in your home countries.</description>
			<content:encoded><![CDATA[<span lang="EN-US">Firstly presents are usually opened on the 6th January, which is the day the three wise men arrived at the manger bearings gifts of gold, frankincense and myrrh and so the children in Spain believe the Three Wise Men (Caspar, Melchior and Balthazar) bring them gifts rather than Father Christmas. Shoes are filled with straw, carrots, barley for the tired camels that must carry their riders through the busy night. By morning the camel food is gone and in place of the straw, carrots or barley are presents. Shoes also may be placed on balconies on the night of the 6th January in the hope that the Wise Men will fill them with gifts while they are passing. In addition the Spanish especially honour the cow at Christmas because it is thought that when Mary gave birth to Jesus the cow in the stable breathed on the baby Jesus to keep him warm. </span>
<span lang="EN-US">On Christmas Eve, as the stars come out, tiny little oil lamps are lit in every house. Christmas dinner is traditionally eaten very late at night, followed by festivities for the rest of the night. It’s not traditional to eat a turkey on Christmas day, but rather things such as pork, lamb or seafood. A traditional Christmas treat is “turron”, a kind of almond candy that is often stuffed with chocolate or fruits. </span>
<span lang="EN-US">The Christmas Day is also celebrated quietly with close family members. December 28th is known as the day of innocents, within which family and friends play jokes on one another. This day is quite similar to the April Fools’ Day and so even the newspapers print fabricated stories, just for a laugh. </span>
<span lang="EN-US">We hope you enjoy discovering all these new traditions and wish you Happy Holidays!</span>
<span lang="EN-US">Merry Christmas!</span>
<span lang="EN-US">Your s-w-e-p-Team</span>]]></content:encoded>
			<category>Events</category>
			
			
			<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 00:00:00 +0100</pubDate>
			
		</item>
		
	</channel>
</rss>
